Il nostro menu tradizionale
ANTIPASTI (Appetizers)
Affettati misti con sottaceti della casa
(Sliced hams and salami with pickles)
Antipasto della casa
(House appetizer)
Polentina morbida con salamella ai funghi porcini
(Creamy corn mush with salamella – a type of little sausage – and “porcini” • a tasteful kind of mushrooms)
PRIMI PIATTI (First courses)
Penne all’amatriciana Spaghetti alla carbonara
Gnocchi con sfilacci di cavallo
(Home – made Noodles and Gnocchi with strips of horse)
Tortelloni ricotta e spinaci con burro e salvia (ravioli filled with ricotta and spinach with butter and sage)
Bigoli al ragù d’anitra (bigoli with duck meatsauce)
Tagliatelle ai funghi (Tagliatelle with mushrooms sauce)
SECONDI PIATTI (Second courses)
Bistecche (beef steaks)
Braciole (pork chops)
Costine (pork ribs)
Pollo (chicken)
Galletto (rooster)
Grigliata mista (mixed grill)
Bistecche di cavallo (tender horse steaks)
Costate €/hg (giant beef chops)
Tagliata (underdone roasted sliced sirloin with rosemary)
Polenta e baccalà (Dried salted cod)
Formaggio fuso (baked cheese)
Formaggi misti (cheese selection)
Trippa – solo periodo invernale (tripe – only in winter)
CONTORNI (Side dishes)
Patatine fritte (French fries)
Radicchio ai ferri (grilled red chicory of Treviso)
Pomodoro (tomatoes)
Fagioli – anche in salsa (beans – also with anchovies sauce)
Insalata mista (vegetable salad)
Cappuccio (cabbage)
INSALATONE (Big vegetable salads)
CAPRESE
Mozzarella a fette, pomodoro a fette, origano. (Sliced mozzarella, sliced tomatoes, oregano).
TRICOLORE
Rucola, pomodorini, mozzarella, grana. (Rucola, small tomatoes, mozzarella, parmesan cheese).
RUSTICA
Insalata, cappuccio, pomodoro, tonno, mozzarella, cipolla. (Letture, cabbage, tomatoes, tuna, mozzarella, onion).
CAMPAGNOLA
Radicchio, pomodoro, fagioli, asiago, mais. (Chicory, tomatoes, beans, Asiago cheese, sweet corn).
COLORATA
Insalata, cappuccio, pomodoro, gamberetti, mais, tonno.
(Letture, cabbage, tomatoes, prawns, sweet corn, tuna).
DOLCI CAKES
DOLCI FATTI IN CASA (Home – made desserts)
Strudel di mele (pastry – cake with fruitfilling)
Panna cotta (done cream with topping)
Tiramisù
Torta ricotta, mandorle, amaretti (cheesecake with almonds and amaretti)
Crema catalana
ALTRI DOLCI (Other desserts)
Profiteroles
Tartufi (chocolate or icecreams)
Meringata (meringued cake)
Torta della nonna (grandmother’s cake: lemon’s cream, pine-seeds)
BIBITE DRINKS
BIRRE ALLA SPINA
Moretti bionda cl. 0,20 cl. 0,40
Moretti rossa cl. 0,20 cl. 0,40
BIRRE IN BOTTIGLIA
Ceres (bionda) Buckler
Weizen Paulaner Weizen Oberdorfer
BIRRE SPECIALI:
M’ANIS artigianale non filtrata e non pastorizzata cl. 0,50
5.5° chiara
7.3° ambrata
8.6° rossa doppio malto
Birrificio Artigianale ACELUM di Castelcucco
FREYA
Birra chiara 4,5° cl. 0,50
DUSE
Birra ambrata 6,5° cl. 0,50
DELIRIA
Birra scura 9° cl. 50
Acqua minerale naturale/frizzante 1/2 litro
Acqua minerale naturale/frizzante 1 litro
Bibite in lattina cl. 0,33
VINI SFUSI
Cabernet rosso 1/4 litro 1/2 litro 1 litro
Prosecco fermo 1/4 litro 1/2 litro 1 litro
VINI in bottiglia (WINE)
AZIENDA AGRICOLA DAL BELLO
Prosecco Tranquillo Doc “Feudo della Regina”
Prosecco Frizzante Doc Rocca d Asolo
Rosso Asolo Doc Anno 2001
Cabernet Sauvignon Doc Anno 2004 “Feudo della Regina”
Prosecco Spumante Doc Dry “Asolo Millesimato”
AZIENDA AGRICOLA PAT DEL COLMEL
Bianchetta Trevigiana Prosecco Spumante Extra Dry
Cabernet Sauvignon dei colli asolani anno 2004
AZIENDA AGRICOLA CESCHIN
Prosecco frizzante di Valdobbiadene Cabernet Frane anno 2004
VINI FRIULANI DOLCI
Verduzzo Ramandolo Fragolino